| 网站首页 | 外国诗歌 | 诗人的诗 | 诗人书讯 | 东西文库 | 画册欣赏 | 微博 | 诗人录 | 点此荐稿 | 花开围城 | 
最新公告:     我们梦境的核心是洞穴,世界把它译作妓院。-BY 巴克斯特《秋之书》  [admin  2011年8月22日]            我只担心一件事,我怕我配不上自己所受的苦难。-by陀思妥耶夫斯基  [admin  2011年7月14日]        

您现在的位置: 阳光诗网 >> 外国诗歌 >> 正文
热 门 文 章
普通外国诗歌狄兰·托马斯诗选
普通外国诗歌策兰(Paul Celan)诗选
普通外国诗歌卡瓦菲斯诗选
普通外国诗歌阿赫玛托娃(Akhmatova)…
普通外国诗歌艾吕雅(Paul Eluard)诗选
普通外国诗歌奥登(Wystan Hugh Aude…
普通外国诗歌叶胡达·阿米亥(Yehuda…
普通外国诗歌阿特伍德(Margaret Atw…
普通外国诗歌希尼 (Seamus Heaney)诗…
普通外国诗歌帕斯捷尔纳克 (Pasterna…
普通外国诗歌艾利蒂斯 (Odysseus Ely…
普通外国诗歌卡瓦菲斯:城市
普通外国诗歌费尔南多·佩索阿诗选 …
普通外国诗歌费尔南多·佩索阿:如果…
普通外国诗歌雅克·达拉斯:诗的位置
相关文章
没有相关外国诗歌
更多内容
艾拉·梅里罗奥托:《几乎》《毕竟》         ★★★
艾拉·梅里罗奥托:《几乎》《毕竟》
作者:艾拉·梅… 文章来源:http://www.shigeku.org/ 点击数:4302 更新时间:2012/3/6 16:10:49   

 

艾拉·梅里罗奥托诗选


艾拉·梅里罗奥托(1924-)芬兰女诗人。她的第一本诗集《有污点的玻璃画》(1946)在文学界轰动一时。至今,她已出版了8部诗集,并翻译了奥地利诗人里尔克的许多作品。 


几乎

你知道吗?你知道。几乎什么也没有。
只有风和光
才走向这卷曲的黑发,几乎是轻轻触动。
我早已看见消失,在指尖
神经并不颤动。
但在知觉深处那镜般的表层
铸成,几乎是
痛苦的形象。
              李 笠译
        选自《诗选刊》(1986.5.)


毕竟……

秋天来临,我又复相信诗歌
倘若秋天不是别物
那也是心潮的起伏。
夏日象圆球一样
滚进湿热的粘土,
春夜恰如献给青春的
出自一个模子的玻璃珠,
冬季非但寒冷,还恰似一团平滑的沉重。
然而,心灵在这里颤动
在这个边缘
心灵颤动
这就是生命,
毕竟,这就是生命,
毕竟,怀疑已消弭。
           吴 笛、李 力译

外国诗歌录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇外国诗歌:

  • 下一篇外国诗歌:
  • 【字体: 】【加入收藏】【打印此文】【关闭窗口
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明阳光诗网旧版 | 管理登录 | 
    动易网络 →阳光诗网www.sunpoem.com ©版权所有2004-2020年 站长:sunpoem
    本站技术维护:顾方软件工作室
    本站声明:本站资源来源于互联网,如您的作品不愿意被本站转载使用,请立即联系gufang@vip.qq.com,本站将在收到消息后尽快删除。